close

半夜睡不著 把心情哼成歌~ (沒錯 是引用屋頂)傳播弟熬夜加班後,又是一個睡不著,此刻文思卻徒然來"叮咚叮咚",於是傳播弟就很無聊的把BAD DAY填上了中文歌詞(跟原詞一點關係都沒有),也算是展現我很拙劣的填詞功力

-->傳播弟:只要敢創作 , 人人都是才子  (這樣說好像over了點)
05555.jpg



-->大家可以邊聽英文版 邊唱中文歌詞,看看傳播弟有及格沒有?



無路可退/傳播弟
(原曲 Daniel Powter Bad Day)

Where is the moment we needed the most

你關上了門 在我心碎時候
You kick up the leaves and the magic is lost
你關上了門 讓我徹夜等候
They tell me your blue skies fade to grey
你讓我不願醒不能睡
They tell me your passion's gone away
你讓我獨自撐過這一夜
And I don't need no carryin' on
你讓我用真心換淚

 

You stand in the line just to hit a new low
你打開了門 在他寂寞時候

You're faking a smile with the coffee to go
你打開了門 讓他在你懷中

You tell me your life's been way off line
你讓他陪著你每一夜

You're falling to pieces everytime
你讓他擁有我的一切

And I don't need no carryin' on
你讓感情不再純粹

Cause you had a bad day
我已無路可退

You're taking one down
愛不再絕對

You sing a sad song just to turn it around
怎麼還奢求你能給我安慰


You say you don't know
別掉頭就走
You tell me don't lie
別轉身就愛

You work at a smile and you go for a ride
別說他更需要你給的關懷

You had a bad day
我無路可退

The camera don't lie
你心已不在

You're coming back down and you really don't mind
走到了盡頭 眼前只剩懸崖

You had a bad day
已無路可退

You had a bad day
已無路可退

arrow
arrow
    全站熱搜

    傳播弟的消費理論 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()